Латинян и папежник Дмитрий Туптало (Ростовский) в лике "святых" Синодальной церкви


И кто же это?

Дмитрий Туптало (Ростовский). Учивший о "Непорочном Зачатии" Пресвятой Девы и переписывавший свои Четьи Минеи с "Acta Sanctorum" Болландистов и "Żywotów świętych" Петра Скарги, переведший на русский язык "Богородичную псалтырь" Бонавентуры.

Ниже приводятся отрывки молитвы, сочиненной (или переведенной) Димитрием Ростовским, несущей антихристианский, католический дух.

"Целование членов, или ран, Господа нашего Иисуса Христа во всякий день:
Радуйся, ужасная всем державам пресвятая главо Господа нашего Иисуса Христа…
Радуйся, прекраснейшее лице Господа…
Радуйтеся, премилостивейшие очи…
Радуйтеся, уста и гортани…
Радуйтеся, пречестнейшие уши…"

Думается, не имеет смысла продолжать эти перечисления, лучше привести один из анафематизмов 5-го Вселенского Собора, чтобы убедиться в откровенной ереси данного «святого»:

Если кто-либо говорит: «Христос поклоняем в двух природах» и поэтому вводит два вида поклонения: одно — подобающее Богу Слову и другое — подобающее человеку; или если кто-либо с намерением устранить плоть или смешать Божество с человечеством, лживо говорит об одной природе или субстанции соединившихся элементов и таким образом поклоняется Христу, но не почитает в едином поклонении Воплощенного Бога Слова одновременно с Его плотью, как Церковь Божия приняла с самого начала, да будет отлучен от сообщества верных.

II Константинопольский Собор (V Вселенский). 8-я сессия (2 июня 553 г.) (цитируется по — «Христианское вероучение. Догматические тексты Учительства Церкви III-XX вв.», Санкт-Петербург, 2002 г. – С. 194-198.).

Источник

Комментарии