Письмо патриарха Макария Антиохийского латинянам


Патриарх Макарий поддержал никоновские реформы, а потом участвовал в извержении Никона на соборе 1667 г. и подписал клятвы на старорусские чины.
Между двумя поездками Макария в Москву написано письмо:


«Слава Богу всегда. Макарий, милостью Всевышнего Бога Патриарх Антиохии и всего Востока, Священной Конгрегации превосходной в добродетели. «Салам» нашего Господа и Бога, нашего Господа Иисуса Христа, взявшего на Себя спасение наших душ, и благодать его Святого Духа, ниспосланного Его святым ученикам, пречистым апостолам во святой горнице.

Пусть этот божественный мир и это самое благословение всегда нисходит на души и тела духовных братьев и отцов, досточтимых кардиналов, глав священников, поставленных Богом, и руководителей Святой Конгрегации в городе Риме, матери Святых Городов.

Да благословит Господь Бог их и их действия совершеннейшими небесными благословениями, защитит их, охраняет их своей сильной рукой и сохранит их от всякого зла и небесных и земных бедствий.

Да дарует Бог этим дорогим (людям) все, о чем мы молим в наших вечерних и дневных молитвах и Божественных Литургиях, предстательством нашей Пречистой Госпожи и Приснодевы Марии, великого Первоверховного Апостола Святого Петра и всех святых. Аминь.

Кроме того, прежде всего доносим до сведения Вашей Благости и Святости наше великое желание увидеть вас. Далее, если вы соблаговолите, сообщаем вас о нашем смирении, что, благодаря Богу и вашим молитвам мы представляем себя вам в добром здравии. Наконец, сообщаем вам, что получили ваше письмо, заслуживающее уважения и почтения, и возрадовались о нем великой радостью.

Благодаря переводу наших братьев, Отца Сильвестра Капуцина и Отца Иоанна Кармелита, мы поняли его содержание, воздавая благодарность Высочайшему Создателю о вашем добром здравии, и благодарим Вашу Благость, возжелавшую утешить нас этим письмом, которое является для нас большой радостью. В нем вы упоминаете о том, что были извещены устами Консула Пике о нашей великой любви к Апостольскому Престолу, нашем старании о святом союзе и стремлении к нему: союзе Восточной Церкви с Римской Церковью. Да, мы держим наше слово и это исповедание вплоть до последнего вздоха нашей жизни, как же иначе!

Вы, возможно, узнали о нашей великой любви к вашим ученикам, братьям Капуцинам и Кармелитам, их постоянном посещении нашей церкви и домов греческих верующих, которым они проповедуют и которых учат. Мы довольны всем этим и ожидали этого в течение долгого времени.

Да, мы просим нашего Господа Иисуса Христа, источника всякого блага и всякой святости, разрушить стену, преграду вражды, воздвигнутую между нами и вами врагом всякого блага. В действительности, после этого разделения дела христиан Восточной Церкви подверглись упадку, вплоть до рассеяния и разорения. Мы признаем это и исповедуем. Мы всегда так проповедуем и наставляем об этом наше стадо.

Вы отметили, что Римская Церковь — мать всех верующих, что она любит детей греков, для которых она построила коллегию (святого Афанасия в Риме), и что она любит христиан Востока, о которых всегда заботится, посылая священников, чтобы просвещать и наставлять их. Мы понимаем это, братья мои. По этой причине мы умоляем нашего Создателя и нашего Господа Иисуса Христа, главу Святой Церкви, чтобы Он укрепил Римскую Церковь, преумножил ее величие, утвердил ее до конца веков и сохранил нашего господина и нашего отца, досточтимого папу, ее главу и нашего главу надо всеми, желая чтобы вы были всегда сохранены от всякого зла. Аминь.

Братья, мы попросили вас не забывать нас в своих молитвах, потому что у нас много забот и тревог каждый день, в особенности из-за долгов, процентов и постоянных унижений. Вот почему у нас нет ни спокойствия, ни стабильности, мы тревожны и печальны. Поскольку Апостольская Римская Церковь, прочная и богатая, подала безчисленно милостыни, мы просим ее подумать о нас, когда она будет оказывать пособие. В действительности, поскольку дети всегда имеют обычай просить о питании у своей матери, мы тоже просим нашу мать подумать о нас в ее милосердии, как говорится в святом законе: обязанность богатой церкви — помогать бедной церкви. У нас нет права предлагать это Вашему Братству, но необходимость и любовь обязали нас обратиться к вам без всяких препятствий.

Что касается Господина Консула Барона, находящегося в Алеппо, мы благодарим вас за его щедрость, поскольку он был очень полезен нам и продолжает помогать нам своими пособиями, особенно в трудные времена. Да воздаст ему наш Господь Иисус Христос в своем Небесном Царствии после многих и счастливых дней за его старания и щедрость по отношению к нам.

Мы также благодарим вас за прекрасную чашу, полученную нами. Да хранит вас Бог и да умножит вашу благость. Мы желаем, чтобы ваше благоволение к нам продолжилось печатанием арабских книг и присылкой их к нам, ведь они великое благо и всегда памятный дар для этих бедных священников.

Мы завершили настоящее обращение к Вашей Благости. Благодать Господа нашего Иисуса Христа да пребудет с вами всегда. Аминь. Аминь. С нашими пожеланиями.

Написано 14 декабря одна тысяча шестьсот шестьдесят третьего года от Р. Х. в Богохранимом граде Алеппо».

Переведено с английских источников:

Abdallah Raheb, «Conceptionof the Unioninthe Orthodox Patriarchateof Antioch (1622–1672)», Beirut‚ 1981. 

Абдалла Рахеб, «Концепция Унии в Православном Патриархате Антиохии (1622–1672)», Бейрут, 1981.

Chapter V The Patriarchate of Antioch on the Way to Catholization under Macarios III Zaim (1647–1672).

Глава V Антиохийский Патриархат на пути к окатоличиванию под руководством Макария III Заима (1647–1672).

Комментарии