Сравнение старого (дореформенного) и нового (послереформенного) текстов. Часть 2
С.:
«Млеком питавши матеролепно Питателя всем, и носиши Сего на руку чистая, иже всяческая рукою носящаго всегда».
Н.:
«Доиши матеролепно Питателя всех и
носиши Сего на объятиях чистая,
всяческая рукою носящаго всегда».
«Носить
на объятиях» – выражение, по-видимому, того же порядка, что «видеть перстом», «уразуметь
очесы» и т.п.
Глас 4, песнь 1
С.:
«Моря Чермнаго пучину, немокрыми стопами, древле шествовав Израиль,
крестообразно моисеовыма рукама, амаликову силу в пустыни победило есть».
Н.:
«Моря чермную пучину невлажными
стопами древний пешешествовав
Израиль, крестообразныма моисеовыма
рукама, амаликову силу в пустыни победил есть».
«Чермное» – собственное имя. «Крестообразные руки» (у Моисея) – грубое искажение смысла текста.
Глас 6, песнь 8
С.:
«Из пламене святым росу источи, а праведного жертву и воду попали, вся бо
твориши Христе елика хощеши, тем Тя превозносим, Господа во́ веки».
Н.:
«Из пламене преподобным росу источил еси,
и праведного жертву водою попалил еси: вся бо твориши Христе, токмо еже хотети,
Тя превозносим во вся веки».
«Жертву
водою попалил еси» – абсурд и искажение Св. Писания (3 Царств., 18:34-38).
В
Великий Четверг
Глас 6, песнь 1
С.:
«Сеченным сечется море Чермное…» – т.е. жезлом, вырезанным (сеченным) из
дерева, Моисей рассекает море.
Н.:
«Сеченное сечется море Чермное…» – «Сеченное…
море» – абсурд.
Богоявление
Господне
Глас 2, песнь 3
С.:
«Крепость дая Царю нашему Господь, и рог Христа Своего вознося, от Девы
раждается, грядет же ко крещению. Тем вернии возопием: несть свят, яко же Бог
наш».
Н.:
Крепость даяй царем нашым Господь, и
рог помазанных Своих возносяй, от
Девы раждается, грядет же ко крещению. Тому вернии возопием: несть свят, яко
Бог наш».
В новом тексте смысл неоправданно извращен в пользу идей цезарепапизма: если в оригинале речь идет о Небесном Царе Христе, то в «исправленном» – о земных царях с их земным могуществом, что к празднику Богоявления не имеет никакого отношения.
Воздвижение
Креста Господня
Стихира на «Господи воззвах» на «и ныне»:
С.:
«…праотца бо Адама прельстивый древом Крестом побеждается…»
Н.: «… Крестом прельщается…»
Конец тропаря Великого Четверга
С.:
«Но яко разбойник исповедаяся вопию Ти».
Н.:
«Но яко разбойник исповедаю Тя».
С.:
«Ныне отпущаеши… свет во откровение языком» (Лк., 2:32).
Н.:
«… свет во откровение языков», –
смешение падежей приводит к бессмыслице.
С.:
«се пядию измерены положил еси дни моя» (Пс., 38:6).
Н.:
«се пяди положил еси дни моя».
С.:
«Аз рех, бози будете» (Пс., 81:6).
Н.: «…бози есте».
Фрагменты из книги Бориса Кутузова "Церковная реформа XVII века".
Комментарии
Отправить комментарий